Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов «ПромТехОбразование»

Ваш консультант

Анастасия

Городской
E-mail
Часы работы

Пн-Пт с 8:30 до 17:30

Оставить заявку

Курсы (обучение) паяльщика

Паяльщик
Категория слушателей Рабочие (служащие)
Срок обучения От 18 дней
Тип программы обучения

Подготовка, переподготовка, повышение квалификации

Форма обучения

Очная:

  • дневная, вечерняя;
  • групповая;
  • индивидуальная (без отрыва от работы)
Выдаваемые документы Свидетельства о присвоении квалификационного разряда (класса, категории) по профессии.jpg
Стоимость По запросу

Дату начала ближайшего обучения вы можете узнать по телефону

+375 29 686-60-25

ПАЯЛЬЩИК

1-й разряд

Характеристика работ. Зачистка кромок. Промывка водой и зачистка швов после пайки. Подготовка к работе паяльников, припоев, приспособлений и выполнение других подготовительных работ при пайке. Чистка, заправка и регулировка нагревательных приборов.

Должен знать: устройство паяльного инструмента, приспособлений и правила их применения; правила эксплуатации нагревательных устройств.

ПАЯЛЬЩИК

2-й разряд

Характеристика работ. Пайка, обеспечивающая прочность шва на растяжение до 10 кг/мм2, тугоплавкими и легкоплавкими припоями узлов, деталей, изделий средней сложности из черных и цветных металлов и сплавов при толщине металла свыше 1 мм при различной длине шва с нагревом на горнах, газовыми горелками и бензиновыми лампами. Приготовление припоев, кислот и ванн для лужения. Распайка швов после испытания или при ремонте. Пайка прутков, лент, полос. Травление швов под пайку и изделий перед пайкой.

Должен знать: способы подготовки различных поверхностей и швов под пайку; последовательность выполнения паяльных работ; температуру плавления различных металлов и их сплавов; основные свойства и порядок приготовления припоев; правила нагрева изделий в горнах, газовыми горелками и бензиновыми лампами; приспособления, употребляемые при пайке, устройство и правила их применения; правила обращения с кислотами и щелочами.

Примеры работ.

Пайка:

1. Арматура различная.

2. Балансы голосовые - пайка на кончик голосового язычка нижнего регистра.

3. Бидоны, ведра, воронки, масленки, кухонная посуда.

4. Изделия из латуни, меди, алюминия.

5. Масленки универсальные.

6. Петушки коллекторов и обмотка якоря машин мощностью 100 кВт - пайка оловянными припоями.

7. Сетка к корпусу масляного фильтра.

8. Термосы металлические пищевые - пайка швов корпуса и дна.

9. Трубки маслоотводные.

10. Ушки и ручки разные - пайка к изделиям.

11. Фильтры для очистки масла и штуцера масляного насоса.

12. Штифты к значкам и колодкам.

ПАЯЛЬЩИК

3-й разряд

Характеристика работ. Пайка оловом, медью, серебром и другими припоями деталей и изделий из различных металлов и сплавов, собранных встык или внахлестку, при толщине металла до 1 мм при любой длине шва. Пайка сложных по конфигурации деталей, узлов, изделий с прочностью шва на растяжение свыше 10 до 20 кг/мм2. Пайка аппаратуры и приборов со сложными схемами в труднодоступных местах, а также различных изделий медными припоями. Пайка оловом и припоями марки ПОС выводов и перемычек катушек трансформаторов, схем соединений трансформаторов, мест обрывов катушек трансформаторов, припайка к выводам катушек трансформаторов клеммных уголков и винтов. Приготовление составов для всевозможных припоев. Наладка аппаратуры для паяльных работ. Проверка качества пайки. Пайка в печах при нагреве деталей токами высокой частоты, электрической дугой и газовыми горелками под руководством паяльщика более высокой квалификации.

Должен знать: основы процесса пайки и требования, предъявляемые к детали, узлу, изделию после пайки; устройство паяльников и установок для индукционного или контактного нагрева деталей; способы определения температуры нагрева изделий для пайки; устройство и принцип работы контрольно-измерительных приборов и аппаратуры, применяемых для контроля пайки; влияние температуры на структуру металлов и сплавов и их металлические свойства.

Примеры работ.

Пайка:

1. Аппаратура различная.

2. Детали и узлы голосовых машинок трубы, альта, тенора и баритона.

3. Змеевики.

4. Крестовины, колена, тройники соединения труб.

5. Обоймы - сборка и пайка.

6. Петушки коллекторов, обмотка якоря мощностью 100 кВт - пайка оловянными припоями.

7. Проволока связывающая в статорах и роторах турбин - пайка серебром.

8. Сегменты алмазные и другие.

9. Угольники поворотные к масляным, водяным и воздушным трубам - пайка медным припоем.

10. Узлы «дно часового корпуса».

11. Чайники, кофейники, молочники - пайка донышек и носиков.

ПАЯЛЬЩИК

4-й разряд

Характеристика работ. Пайка тугоплавкими и высокопрочными припоями жаропрочных сплавов и нержавеющих сталей с прочностью шва на растяжение свыше 20 кг/мм2 при нагреве в электрических печах с восстановительной атмосферой и точно регулируемой температурой. Пайка алмазных сегментов и брусков к корпусам кругов и штрипсов на установках ТВЧ. Пайка в печах при нагреве деталей токами высокой частоты, электрической дугой и газовыми горелками. Пайка в соляных ваннах. Пайка сложных швов аппаратов, работающих под высоким давлением; труб в труднодоступных местах; ферритовых изделий на ультразвуковых установках. Пайка концентрированными источниками энергии на установках с кварцевыми лампами, электронно-лучевых, лазерных. Пайка погружением в расплавленный припой и волной припоя. Сборка и пайка средней сложности и сложных схем соединений оловом и припоями марки ПОС в электротехнических изделиях. Проверка качества пайки. Сварка-пайка медных отводов с алюминиевыми выводами обмоток силовых трансформаторов.

Должен знать: процесс пайки различными методами твердыми припоями в электрических печах и в соляных ваннах; устройство различного оборудования, приспособлений и инструмента, применяемых при пайке; порядок приготовления и правила применения припоев; правила определения прочности пайки на растяжение и срез; способы удаления окисной пленки; технические условия на пайку деталей и изделий и величину зазора между соединяемыми кромками; основы процессов пайки оловом и припоями марки ПОС; основные требования, предъявляемые к электрическим схемам и элементам электрических схем.

Примеры работ.

1. Воздухо- и газоохладители турбо- и гидрогенераторов и крупных машин с водородным охлаждением - пайка трубок охлаждением.

2. Детали корпусов золотых часов - подготовка к пайке.

3. Детали корпусные радиоаппаратуры из алюминия - пайка в соляных ваннах.

4. Змеевики многозаходные - пайка.

5. Коленья, раструбы трубы, альта, тенора, баритона и т.д. - пайка тугоплавкими припоями.

6. Круги алмазные отрезные сегментные - пайка сегментов.

7. Кузова автомобилей - оплавление различными припоями и синтетическим порошком.

8. Лопатки на роторах турбин и на рабочих колесах турбин - пайка.

9. Приборы измерительные со сложной схемой - пайка в труднодоступных местах.

10. Радиаторы водяного охлаждения - пайка.

11. Трубы - пайка в печах.

12. Штрипсы алмазные - пайка брусков.

ПАЯЛЬЩИК

5-й разряд

Характеристика работ. Пайка и восстановление деталей золотых часовых корпусов в муфельной печи в защитной атмосфере водорода. Пайка ушек водородными горелками к ободкам и кольцам часовых корпусов, прошедших обработку алмазными резцами. Кислотная и щелочная обработка, приготовление флюсов, отбельных и щелочных растворов, дозированного припоя. Правка и изготовление паяльных приспособлений. Наблюдение за оборудованием паяльной мастерской и водородной станции.

Должен знать: устройство и принцип работы терморегулирующих приборов и нагревательных печей; температуру плавления золотых сплавов и палладия, припоев, флюсов; свойства сплавов драгоценных металлов и палладия, водорода, флюсов, припоев, отбела, щелочных растворов и светильного газа.

Примеры работ.

Пайка:

1. Корпуса золотых часов.

2. Ордена.

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К работе по профессии «паяльщик» допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую профессиональную подготовку и квалификацию, прошедшие в установленном законодательством порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда (далее - работник).

2. Работник, работающий с электрифицированным инструментом и электрооборудованием для проведения технологических процессов пайки, должен иметь группу по электробезопасности не ниже II. Проверка исправного состояния паяльника и его испытание осуществляются работником из числа электротехнического персонала, имеющего группу электробезопасности не ниже III.

3. Не допускается появление на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических веществ в рабочее время, на рабочем месте или по месту работы.

4. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны парами вредных химических веществ;

повышенная температура поверхности детали, оборудования, инструмента, расплавов припоев и солей, воздуха рабочей зоны;

брызги припоев и растворов;

опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень электромагнитного излучения от неэкранированных индукторов, трансформаторов, конденсаторов;

повышенный уровень ультразвука, ультрафиолетового излучения во время выполнения пайки;

рентгеновское излучение через незащищенные части вакуумных камер электронно-лучевых установок;

опасность возникновения пожара;

движущиеся механизмы и машины.

В зависимости от условий труда, в которых применяется инструмент, на работника могут воздействовать также другие вредные и (или) опасные производственные факторы.

5. Работник обеспечивается СИЗ по установленным типовым отраслевым нормам. 

 

Наименование СИЗ

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам

Срок носки в месяцах

Костюм хлопчатобумажный

ЗМи

12

Фартук брезентовый с нагрудником

Тр

6

Головной убор

Ми

12

Ботинки кожаные

Ми

12

Рукавицы брезентовые

Тп400Тр

До износа

Щиток защитный лицевой

НБТ

До износа

При работе с кислотами и щелочами дополнительно:

 

 

фартук прорезиненный кислотощелочестойкий с нагрудником

К20Щ20

6

перчатки резиновые формовые

К50Щ20

6

нарукавники прорезиненные кислотощелочестойкие

К20Щ20

До износа

очки защитные

ЗНГ

До износа

респиратор

 

До износа

При необходимости могут бесплатно выдаваться дополнительные средства для защиты:

глаз от воздействия пыли, твердых частиц и т. п. - защитные очки или лицевые щитки;

органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов - респираторы или противогазы;

от поражения электрическим током - диэлектрические средства защиты.

6. Работник обязан:

соблюдать требования настоящей инструкции;

соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину (отдыхать, принимать пищу и курить допускается только в специально установленных и оборудованных для этого местах);

заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;

немедленно сообщать работодателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие работодателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;

правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;

проходить предварительный (при поступлении на работу), периодический и внеочередные медицинские осмотры;

незамедлительно письменно сообщать нанимателю либо уполномоченному должностному лицу работодателя об отказе от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья работника и окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда, о мотивах отказа подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к непосредственному руководителю за разъяснением;

знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций-изготовителей применяемого оборудования;

уведомлять работодателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда;

знать и соблюдать правила личной гигиены при выполнении работ, оказании услуг;

выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

уметь оказать первую помощь пострадавшим при отравлении и ожогах, а также при поражениях электрическим током.

7. Производственные помещения, в которых находятся участки пайки, должны быть оборудованы постоянно действующей общеобменной и местной приточно-вытяжной вентиляцией, применение которой обосновывается расчетом, подтверждающим обеспечение воздухообмена, температуры и состояния воздушной среды в рабочей зоне.

8. Рабочие места, на которых проводится пайка, должны быть оборудованы местными вытяжными устройствами, обеспечивающими скорость движения воздуха непосредственно на месте пайки не менее 0,6 м/с независимо от конструкции воздухоприемников.

9. Для предупреждения работников о возможности поражения электрическим током на участках пайки должны быть вывешены предупредительные надписи, плакаты и знаки безопасности, а на рабочих местах на полу - положены диэлектрические подставки под ноги, диэлектрические коврики.

10. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

11. Перед началом работы необходимо:

проверить пригодность к эксплуатации и применению СИЗ и надеть их;

подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ, освободить проходы и места складирования;

проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, автоматического контроля, сигнализации и др.);

проверить состояние исходных материалов, заготовок, комплектующих изделий;

проверить паяльник на соответствие классу защиты от поражения электрическим током (паяльник для пайки деталей должен соответствовать III классу защиты от поражения электрическим током);

проверить внешним осмотром исправность состояния кабеля и штепсельной вилки, целостность защитного кожуха и изоляции рукоятки, работоспособность встроенных в его конструкцию отсосов, работоспособность механизированной подачи припоя в случаях ее установки в паяльнике.

12. Обнаруженные нарушения требований по охране труда следует устранить до начала работ, при невозможности сделать это - сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

13. Работник обязан:

подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда, выполнять письменные и устные приказы (распоряжения) нанимателя, не противоречащие законодательству и локальным нормативным правовым актам;

применять безопасные методы и приемы работы, соблюдать требования охраны труда;

не загромождать рабочее место, проходы и проезды и не использовать их для хранения готовой продукции, отходов производства и иного;

содержать рабочее место в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные (разлитые) вещества, предметы, материалы;

использовать оборудование, инструмент, приспособления и оснастку по назначению в соответствии с требованиями эксплуатационных документов организаций-изготовителей;

не оставлять без присмотра работающее оборудование;

пользоваться только тем инструментом, оснасткой, приспособлениями и оборудованием, работе с которыми обучен;

выполнять с применением инструмента, приспособлений и оборудования только ту работу, для которой они предназначены;

для защиты глаз от отлетающих осколков, брызг припоя и тому подобного применять защитные очки;

соблюдать последовательность выполнения производственных операций и переходов;

выполнять только работу, порученную руководителем работ;

не допускать на свое рабочее место и к выполнению своей работы посторонних лиц, не имеющих отношения к порученной работе;

во время выполнения работ не отвлекаться и не отвлекать других на посторонние дела и разговоры;

соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

14. При работе в положении сидя нужно использовать рабочие кресла с регулируемыми эргономическими параметрами. Сиденье и спинка кресла должны быть выполнены из легкоочищаемых материалов.

15. Для местного освещения рабочих мест при выполнении работ по пайке необходимо использовать светильники с непросвечивающими отражателями. Светильники надо располагать таким образом, чтобы их светящие элементы не попадали в поле зрения работников.

16. Устройство для крепления светильников местного освещения должно обеспечивать фиксацию светильника во всех необходимых положениях. Подводка электропроводов к светильнику должна находиться внутри устройства. Не допускается открытая проводка.

17. Зачистку кромок и швов после пайки следует выполнять в защитных очках.

18. Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами при нанесении припоев, флюсов, паяльных паст, связующих и растворителей нужно проводить при действующей общеобменной и местной вентиляции.

19. Рециркуляция воздуха в производственных помещениях не допускается.

20. Материалы, заготовки и полуфабрикаты, применяемые при пайке, необходимо хранить в специальных помещениях или на специальных площадках.

21. При транспортировке и хранении припоев и деталей нужно применять тару удобной конструкции для переноски и очистки ее от загрязнений.

22. Детали для пайки паяльником необходимо укладывать таким образом, чтобы они находились в устойчивом положении.

23. Для перемещения деталей следует применять специальные инструменты (пинцеты, клещи или другие инструменты), обеспечивающие безопасность работников при пайке.

24. Обжиг изоляции с концов электропроводов (жгутов) надо производить в местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Не допускается работа по обжигу изоляции без применения защитных очков.

25. Сборку, фиксацию, поджатие соединяемых деталей, нанесение припоя, флюса и других материалов на сборочные детали необходимо проводить с использованием специальных приспособлений или инструментов, указанных в технологической документации.

26. Во избежание ожогов расплавленным припоем при распайке не допускается выдергивать паяемые провода резко с большим усилием.

27. Не допускается паять детали, находящиеся под давлением, и выполнять работы по пайке на расстоянии менее 5 м от легковоспламеняющихся и огнеопасных материалов.

28. Паяльник на рабочих местах следует устанавливать на огнезащитные подставки, исключающие его падение.

29. В промежутках времени между паяльными операциями нагрев жала паяльников нужно снижать до 150-180°C, а при временном прекращении работ - отключать.

30. При нанесении флюсов на спаиваемые места надо пользоваться кисточкой или фарфоровой лопаткой.

31. При пайке интегральных микросхем необходимо использовать оптические приборы, преимущественно бинокулярные стереоскопические микроскопы с телевизионными экранами.

32. Излишки припоя и флюса с жала паяльника следует снимать с применением специальных материалов (хлопчатобумажных салфеток и т. п.).

33. При работе необходимо защищать кабель паяльника от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими деталями.

34. Паяльник, находящийся в рабочем состоянии, нужно постоянно держать в зоне действия местной вытяжной вентиляции.

35. Нагретые в процессе работы детали и технологическую оснастку следует размещать в местах, оборудованных эффективной вытяжной вентиляцией. Не допускается прикасаться руками к нагретым частям паяльника и деталей.

36. При проверке результатов пайки не допускается убирать детали из активной зоны вытяжки до полного их остывания.

37. Детали из-под легковоспламеняющихся и взрывоопасных материалов перед пайкой необходимо обрабатывать методами, установленными в технологической документации. Не допускается паять детали, находящиеся под давлением, и выполнять работы по пайке на расстоянии менее 5 м от легковоспламеняющихся и огнеопасных материалов.

38. Паяльник нужно переносить за корпус, а не за провод или рабочую часть.

39. Пайку малогабаритных деталей в виде штепсельных разъемов, наконечников, клемм и других аналогичных деталей следует производить, закрепляя их в специальных приспособлениях (зажимах, струбцинах и других приспособлениях).

40. Монтаж крупногабаритных деталей массой более 15 кг перед пайкой и демонтаж после пайки нужно проводить с применением подъемных механизмов и соответствующих грузозахватных приспособлений.

41. При пайке крупногабаритных изделий надо применять паяльник со встроенным отсосом.

42. Пайку радиаторов, топливных баков и других крупных деталей необходимо проводить на специальных подставках (стендах), оборудованных поддонами для стекания припоя и местной вытяжной вентиляцией.

43. Пайку крупногабаритных деталей в ваннах с расплавленным припоем и флюсом, а также пайку оловянно-свинцовыми припоями следует производить на участках, размещенных в отдельных помещениях. Пайку деталей из сплавов, содержащих 20 % бериллия и более, проводят в изолированных помещениях.

44. Пайку деталей в замкнутых пространствах (сосудах, баках, цистернах, резервуарах и др.) нужно проводить не менее чем двум работникам. Для осуществления контроля безопасного проведения работ один из работников должен находиться вне замкнутого пространства. Работник, находящийся в замкнутом пространстве, кроме спецодежды должен применять: защитные каски (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые), электрозащитные средства (диэлектрические перчатки, галоши, коврики) и предохранительный пояс с канатом, конец которого должен находиться у наблюдающего вне замкнутого пространства. При выполнении пайки в замкнутых пространствах паяльник должен быть напряжением не выше 12 В.

45. Пайку деталей в замкнутых пространствах необходимо проводить с непрерывной работой местной приточной и вытяжной вентиляции, исключающей накопление вредных веществ в воздухе выше предельно допустимых концентраций (ПДК) и поддерживающей содержание кислорода по объему не менее 19 %.

46. На участках, где применяются вещества первого класса опасности (припои оловянно-свинцовые, бериллий и его сплавы, флюсы и другие соединения), системы местных отсосов следует включать до начала работ и выключать после их окончания, чтобы содержание этих веществ в воздухе рабочей зоны не превышало ПДК.

47. Соли перед загрузкой в ванны необходимо просушить при температуре, указанной в технологической документации. Загрузку солей, добавляемых в процессе работы ванны, производить малыми порциями (0,5-1 кг) при помощи специальных ковшей.

48. Загрузку в ванны сосудов с твердыми веществами массой более 15 кг, загрузку в ванны и выгрузку из них деталей массой более 15 кг надо производить с помощью механизированных приспособлений и устройств.

49. Припой в ванну расплавленного припоя загружается малыми порциями (0,5-1 кг).

50. Уровень расплавленных припоев и солей не допускается превышать более чем 3/4 высоты ванны.

51. Перед погружением в ванну с расплавленным припоем сборочные детали, технологическую оснастку, инструмент, а также загружаемые в ванну припои и флюсы следует просушить до полного удаления влаги.

52. Загрузку и выгрузку деталей из ванны с расплавленными припоями и солями производят осторожно, плавно и без рывков, исключая разбрызгивание расплавленных припоев и солей.

53. При загрузке вручную деталей применяются приспособления, длина которых обеспечивает нахождение руки работника не ближе 0,5 м от края ванны с расплавом.

54. Разлив расплавленного припоя из ванны осуществляется механизированным способом. В случае ручного разлива применяются разливочные ковши с крышкой.

55. Пленки расплавов и шлаки из ванны необходимо удалять специальными (с отверстиями) ковшами или ложками, просушенными до температуры окружающей среды и не имеющими следов влаги.

56. В случае необходимости (аварийный слив при выходе из строя облицовки ванны) расплавленный припой или соль из ванны следует сливать в специальные сборники (сухие изложницы, поддоны или приямки).

57. Очистку ванны от солей и припоя нужно производить после отключения ванны от источника электроэнергии.

58. Загрузка деталей в ультразвуковые ванны для пайки осуществляется в сетках или перфорированных ванночках, снабженных ручками с виброизолирующими покрытиями, не связанными жестко с частями, находящимися под воздействием ультразвука.

59. Все операции, связанные с работой при открытых звукоизолирующих крышках и дверках, надо производить при выключенных источниках ультразвуковых колебаний.

60. При пайке в печах детали устанавливаются на специальные подставки, предотвращающие попадание жидкого припоя и флюса на нагревательные элементы.

61. При остановке электропечи, а также в случае возникновения на ней аварийной ситуации необходимо:

отключить нагрев печи;

продуть печь инертным газом объемом, равным не менее пяти объемов печи;

медленно открыть входные и выходные дверцы печи.

62. Не допускается эксплуатация электропечи, в процессе работы которой выходящие из нее горючие газы не сгорают в огне пламенной завесы.

63. При пайке в вакуумных печах, заполненных инертным газом, удаление его после окончания технологического процесса осуществляется выбросом инертного газа за пределы рабочего помещения (в атмосферу или в специальную систему сбора и регенерации инертного газа).

64. После окончания пайки деталей необходимо в вакуумных печах, заполненных инертным газом, произвести продувку воздухом рабочей камеры, а также приямков и оборудования, расположенного ниже уровня пола.

65. Вспомогательные операции (уборку, смазку, чистку, смену инструмента, жала паяльника и приспособлений), а также работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования необходимо выполнять при выключенном оборудовании. При этом оборудование следует отключать от всех источников энергии и принимать меры против его случайного включения. Не допускается очистка (уборка) оборудования, машин и изделий путем обдува сжатым воздухом.

Выполнение вспомогательных операций, а также работ по техническому обслуживанию и ремонту на работающем оборудовании не допускается.

66. Влажную уборку и очистку рабочего помещения, металлоконструкций и оборудования на участках работ с применением оловянно-свинцовых припоев надо производить не реже двух раз в месяц.

67. Использованный обтирочный материал нужно собирать в металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой. Утилизация и уничтожение обтирочного материала производится в установленном порядке в специально отведенных для этого местах.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

68. По окончании работы работник обязан:

отключить от электросети паяльник, пульты питания, освещение, вентиляцию;

привести в порядок рабочее место;

неизрасходованные флюсы убрать в вытяжные шкафы или в специально предназначенные для хранения места;

очистить инструмент, спецодежду и другие СИЗ и убрать их в отведенные для хранения места;

сообщить непосредственному руководителю обо всех недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы, и принятых мерах по их устранению.

69. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности - принять душ.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

70. При возникновении аварийной ситуации необходимо:

остановить работу, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы;

принять по возможности меры к устранению причин данной аварийной ситуации;

сообщить о происшествии руководителю работ, а в случае его отсутствия - другому должностному лицу работодателя.

71. При обнаружении неисправной работы паяльника необходимо отключить его от питающей электросети и известить об этом руководителя работ.

72. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону 101, сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.

73. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию ему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

сообщить о происшествии руководителю работ;

обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) - фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным способом.

74. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности - доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

Наши партнеры
Остались вопросы?
Для нас важно, чтобы Вы получили результат и были довольны качеством нашего обучения.