Центр повышения квалификации руководящих работников и специалистов «ПромТехОбразование»

Ваш консультант

Анастасия

Городской
E-mail
Часы работы

Пн-Пт с 8:30 до 17:30

Оставить заявку

Курсы (обучение) лифтера

Лифтер
Категория слушателей Рабочие (служащие)
Срок обучения От 18 дней
Тип программы обучения

Подготовка, переподготовка, повышение квалификации

Форма обучения

Очная:

  • дневная, вечерняя;
  • групповая;
  • индивидуальная (без отрыва от работы)
Выдаваемые документы Свидетельства о присвоении квалификационного разряда (класса, категории) по профессии.jpg
Стоимость По запросу

Дату начала ближайшего обучения вы можете узнать по телефону

+375 29 686-60-25

ЛИФТЕР

1-й разряд

Характеристика работ. Управление лифтом или группой лифтов, находящихся на одной посадочной площадке, и контроль за их исправным состоянием. Наблюдение за безопасной эксплуатацией лифтов. Пуск лифта в работу с предварительной проверкой работы телефона, систем диспетчерского контроля, исправности световой и звуковой сигнализации и других аппаратов диспетчеризации. Проверка на функционирование механизмов, контактов и электрических аппаратов лифта. Проверка наличия и исправности освещения шахты, кабины и машинного помещения, состояния ограждения шахты и кабины. Соблюдение номинальной грузоподъемности лифта. Остановка лифта при обнаружении неисправностей в его работе, сообщение дежурному электромеханику. Содержание в чистоте кабины лифта и приямка. Участие в эвакуации пассажиров из кабины лифта, остановившегося между этажами. Ведение журнала приема и сдачи смены.

Должен знать: общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и систем диспетчерского контроля; назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта, на посадочных площадках и правила пользования ими; назначение и расположение предохранительных устройств и приборов безопасности; типовые инструкции по эксплуатации лифтов; правила пользования системами диспетчерского контроля за работой лифтов и двухсторонней переговорной связи; порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабины, остановившейся между этажами; способы оказания первой доврачебной помощи пострадавшему.

ЛИФТЕР

2-й разряд

Характеристика работ. Осуществление многосигнального автоматического контроля с пульта за работой лифтов жилых и общественных зданий и систем противодымной защиты и сигнализации в зданиях повышенной этажности. При сопровождении пассажиров или грузов – наблюдение за посадкой и выходом пассажиров, погрузкой и выгрузкой груза. При обслуживании грузового лифта – обеспечение равномерной загрузки лифта, уборка площадок от рассыпанного груза. Уборка машинного отделения и чистка приямка шахты лифта. Выявление и устранение мелких неисправностей на лифтах (замена предохранителей, пружины дверей кабины, ремня привода дверей, ламп освещения в кабине).

Должен знать: правила технической эксплуатации электроустановок и правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ и ТБ) в объеме знаний не ниже III группы по технике электробезопасности; Правила по обеспечению промышленной безопасности при эксплуатации лифтов и строительных грузопассажирских подъемников; электрические принципиальные схемы цепей освещения, сигнализации и управления привода лифта; основы электротехники; требования по охране труда, нормы и правила пожарной безопасности.

 

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе по профессии «лифтер» допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

медицинский осмотр;

противопожарный инструктаж, а также обучение пожарно-техническому минимуму;

стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда и имеющие удостоверение о допуске к работе;

проверку знаний на присвоение II группы по электробезопасности (далее - работник).

2. Работник должен:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

знать основные технические характеристики и устройство лифта, который он обслуживает;

соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, использовать и правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты, немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью самого работника и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения;

проходить предварительный (при приеме на работу), периодический (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 2 года) и внеочередной (при необходимости) медицинский осмотр и иметь допуск по состоянию здоровья к указанной работе;

проходить вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 6 месяцев) и внеплановый (при необходимости) инструктаж по охране труда;

проходить вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в 6 месяцев) и внеплановый (при необходимости) противопожарный инструктаж (при приеме на работу и в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год);

уметь использовать, знать местонахождение и при необходимости применять средства пожаротушения;

знать взрывопожароопасные свойства веществ, используемых или присутствующих при выполнении работы, оказании услуг;

знать порядок действий и оповещения в случае пожара или взрыва согласно соответствующему плану эвакуации людей и материальных ценностей при пожаре;

немедленно уведомлять непосредственного руководителя обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента, нарушениях технологического процесса;

уметь оказывать первую помощь потерпевшим при несчастных случаях на производстве;

знать и соблюдать требования по личной гигиене при выполнении работы, оказании услуг (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь).

3. Не допускается нахождение работника в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время, курение в неустановленных местах.

4. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования;

передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

разрушающиеся конструкции;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная (пониженная) температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенный уровень вибрации;

повышенное (пониженное) барометрическое давление в рабочей зоне и его резкое изменение;

повышенная (пониженная) влажность воздуха;

повышенная (пониженная) подвижность воздуха;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень статического электричества;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования.

5. Работник обеспечивается средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ) по установленным типовым отраслевым нормам.

Наименование СИЗ

Классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам

Срок носки, в месяцах

Костюм хлопчатобумажный (халат хлопчатобумажный)

ЗМи

12

Головной убор из хлопчатобумажной ткани

 

12

Полуботинки кожаные

Ми

24

Перчатки трикотажные

Ми

До износа

Зимой при работе в неотапливаемых помещениях дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке (жилет утепленный)

Тн

36

Зимой на наружных работах дополнительно:

костюм для защиты от пониженных температур из хлопчатобумажной ткани

Тн

36

полусапоги кожаные утепленные

Тн

36

6. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

7. Перед началом работы работник должен:

проверить наличие СИЗ соответствующих размеров и годность их к эксплуатации (наличие всех пуговиц, замков, заклепок, липучек, шнурков и других элементов; отсутствие потертостей, дырок, разошедшихся швов, трещин, поломок);

надеть СИЗ, застегнув и завязав все имеющиеся у них элементы;

проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и др.);

при сменной работе принять рабочее место от персонала предыдущей смены, ознакомившись с соответствующими записями в журнале ежесменного осмотра и только после устранения указанных в нем несоответствий (недостатков), если они имеются.

8. Обнаруженные нарушения требований по охране труда должны быть устранены до начала работ. При невозможности сделать это работник обязан сообщить о недостатках в обеспечении охраны труда непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

9. Работник должен применять СИЗ, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасные условия труда.

10. Работник обязан:

фиксировать результаты ежедневных проверок и все неисправности лифта в журнале ежесменного осмотра;

контролировать работу лифта на протяжении всего времени его работы. В случае возникновения в этот период повреждений или неисправностей, которые могут привести к возникновению опасной ситуации для пассажиров и пользователей, необходимо прекратить эксплуатацию лифта, сделать соответствующую запись в журнале ежесменного осмотра лифта и сообщить ответственному специалисту;

не допускать к управлению лифтом, подъемником и контролю над его работой посторонних лиц;

осуществлять контроль за соблюдением пользователями правил пользования лифтом.

11. Не допускается одновременная транспортировка в лифте людей и взрывоопасных, химически активных, радиоактивных и других опасных грузов.

12. В грузовом лифте с внутренним управлением запрещается одновременная транспортировка людей и груза.

13. В грузовом лифте с наружным управлением запрещается транспортировка людей.

14. В случае отсутствия двусторонней переговорной связи в кабине лифта обеспечивается постоянное нахождение работника в кабине и звуковая сигнализация с местом общего пользования.

15. Перечень неисправностей, несоответствий, влияющих на безопасную эксплуатацию лифта, при которых он должен быть остановлен:

двери кабины (шахты, посадочной площадки) открываются при движении кабины, если это не предусмотрено конструкцией;

при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет;

кабина приходит в движение самопроизвольно;

при нажатии на кнопки «приказов» двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа - не открываются;

кабина вместо движения вверх движется вниз, или наоборот;

точность автоматической остановки кабины более допустимых пределов;

кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу, если это не предусмотрено системой управления;

дверь шахты (посадочной площадки) можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа;

невыполнение приказов, поступающих с поста управления и вызывных аппаратов;

не работает двусторонняя переговорная связь и (или) звуковой (световой) сигнальный вызов обслуживающего персонала;

не поступают сигналы на пульт оператора;

при работе лифта, подъемника появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах горящей изоляции;

не освещены кабина лифта, посадочные (погрузочные) площадки;

разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины, ощущаются толчки, запах гари;

отсутствуют предохранительные крышки на кнопочных аппаратах, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям;

металлоконструкции лифта, подъемника или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением;

не заперты на замок двери машинного и блочного помещений;

браковка несущих элементов, в том числе канатов.

16. Перечень эксплуатационных отказов, при которых лифт должен быть остановлен:

хищение оборудования и материалов;

механическое повреждение купе кабины (хулиганские действия);

механическое повреждение оборудования шахты (хулиганские действия);

затопление;

отсутствие напряжения;

неисправность двусторонней переговорной связи и диспетчерского контроля;

выход из строя оборудования в результате всплесков напряжения;

нарушение правил пользования;

умышленный поджог;

другие отказы, связанные с нарушением правил пользования и эксплуатации лифта.

17. Перечень конструктивных отказов, при которых лифт должен быть остановлен:

неисправность электронных элементов станций;

неисправность аппаратов пуска и управления станций;

неисправность электродвигателя главного привода;

неисправность электродвигателя привода дверей;

неисправность механизмов открытия-закрытия дверей;

неисправность выключателей (датчиков) блокировочных и предохранительных устройств;

неисправность тормозного устройства;

разрушение оборудования или элементов крепления оборудования, узлов, деталей, строительных конструкций, шахты, кабины лифта (подъемника);

ослабление элементов крепления оборудования;

другие отказы, возникшие по причине, связанной с несовершенством или нарушением установленных правил и (или) норм проектирования и конструирования.

18. Перечень деградационных отказов, при которых лифт должен быть остановлен:

неисправность натяжного устройства;

выход из строя канатов;

короткое замыкание;

неисправность выключателей (датчиков) блокировочных и предохранительных устройств;

неисправность аппаратов пуска и управления станций;

неисправность электронных элементов станций;

неисправность электродвигателя главного привода;

неисправность электродвигателя привода дверей;

неисправность механизмов открытия-закрытия дверей;

неисправность тормозного устройства;

разрушение оборудования или элементов крепления оборудования, узлов, деталей, строительных конструкций, шахты, кабины лифта (подъемника);

ослабление элементов крепления оборудования;

другие отказы, обусловленные естественными процессами старения, изнашивания, коррозии и усталости при соблюдении всех установленных правил и (или) норм проектирования, изготовления в эксплуатации.

19. Перечень производственных отказов, при которых лифт должен быть остановлен:

не отрегулирован замок дверей шахты;

не отрегулировано (неисправно) тормозное устройство;

не отрегулирована (неисправна) цепь безопасности;

неисправна электрическая схема лифта;

не отрегулирован (неисправен) привод дверей кабины;

не отрегулирована (неисправна) система ловителей.

20. Обо всех случаях неисправностей, несоответствий, отказов работник обязан известить непосредственного руководителя, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке - для лифтов с распашными дверями.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

21. Работник должен:

передать документацию, ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале ежесменного осмотра (оперативном журнале). В случае невыхода смены уведомить непосредственного руководителя и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале ежесменного осмотра (оперативном журнале);

соблюдать меры личной гигиены (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь);

немедленно извещать непосредственного руководителя о недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

22. Работник обязан:

предпринять меры, исключающие доступ пользователей каждый раз, когда эксплуатация лифта прекращается;

осуществлять (принимать участие) эвакуацию пассажиров из кабины остановившегося лифта.

23. В случае возникновения пожара необходимо прекратить работу, выключить электрооборудование, немедленно сообщить в пожарную службу по телефону 101 (если имеется телефонная связь) и руководителю работ, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, предназначенными для типа возникшего возгорания.

24. При обнаружении запаха газа в помещении:

предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов;

открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение;

немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости - вызвать работников аварийной газовой службы по телефону 104.

25. Если произошло загрязнение пола большим количеством пролитых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей:

пролитую жидкость следует засыпать песком (опилками);

удалить рассыпанный песок (опилки) в специально отведенное для данного типа отходов место;

удалить с помощью ветоши или других поглощающих материалов остатки указанных жидкостей и вытереть пол насухо;

использованную ветошь сложить в специально отведенное для данного типа отходов место.

26. В случае получения травмы использовать аптечку первой медицинской помощи, сохранить по возможности место травмирования в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, немедленно сообщить руководителю работ.

27. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других), оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

немедленно сообщить о происшествии руководителю работ.

28. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.

29. В случае противоправных действий других лиц немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости - вызвать работников милиции по телефону 102.

30. Все меры по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (загорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары и др.) должны осуществляться с учетом специфики груза и соблюдением мер безопасности, указанных в аварийной карточке на опасный груз.

 

Наши партнеры
Остались вопросы?
Для нас важно, чтобы Вы получили результат и были довольны качеством нашего обучения.